中國有廣闊市場和長期需求,中國每年從國外進口大量糧食、牛羊肉、蔬菜,如果俄羅斯遠東開發(fā)起來,完全可以實現互利雙贏。而俄羅斯遠東的發(fā)展需要大量基礎設施,包括鐵路、公路、橋梁等。中國企業(yè)在這方面具有很強的經濟實力和技術優(yōu)勢。俄方為外國企業(yè)創(chuàng)造更加良好的投資環(huán)境,提供更多便利和優(yōu)惠條件,擬建立十幾個跨越式開發(fā)區(qū)。中國的發(fā)展就是從建立開發(fā)區(qū)和特區(qū)開始的,中國愿與俄方分享這方面的經驗,并積極參與俄羅斯遠東開發(fā)進程。
不僅中國東北地區(qū)與俄羅斯遠東地區(qū)的合作取得積極進展,中國長江中上游地區(qū)與俄羅斯伏爾加河流域的合作也在積極推動。中國企業(yè)家已經開始租賃俄羅斯遠東地區(qū)的土地,經營農業(yè)項目,包括糧食、蔬菜和養(yǎng)殖業(yè)。在高科技領域也有成果。據2015年4月15日俄媒“衛(wèi)星新聞”網報道,中國陜西省與俄羅斯的合作已經落實。占地4平方公里的“中俄絲路創(chuàng)新園”第一期工程已在開工建設。創(chuàng)新園有2個基地,分別位于陜西的西咸新區(qū)灃東新城科技統(tǒng)籌示范基地和俄羅斯的斯科爾科沃創(chuàng)新中心。兩個基地可將兩國的科研成果轉化為產品,使兩國科研單位和企業(yè)在園區(qū)內進行科技創(chuàng)新與合作。中國的北斗集團有限公司和中興通訊股份有限公司已報名加入。
中國吉林省參與俄遠東大扎魯比諾港改造項目,是合作共贏的另一個生動體現。大扎魯比諾港從一個小漁港經過現代化改造和新的基礎設施建設,成為黑海新羅西斯克之后的俄羅斯第二大貨港。改造完畢后,每年貨物吞吐量為8000萬噸,港口吞吐量將增加到1億噸。俄遠東地區(qū)發(fā)展部副部長馬克西姆·舍列伊金在中俄會晤時指出,計劃將扎魯比諾港列入正在創(chuàng)建的符拉迪沃斯托克自由港區(qū)域,或者賦予扎魯比諾港超前發(fā)展區(qū)地位。不管選擇哪種方式,都將給投資商提供優(yōu)惠的條件。中國吉林省承諾在扎魯比諾港和琿春之間,還要創(chuàng)建地面和海上運輸走廊,其中包括在琿春—扎魯比諾港和符拉迪沃斯托克之間建設高鐵。中方還建議在琿春和符拉迪沃斯托克及哈巴羅夫斯克之間直接通航。這樣,吉林省也為貨物出口找到了方便的途徑。
從長遠看,雙方還可借助共建“一帶一路”,進一步加強同沿線國家的經濟融合,促進本國經濟結構調整,提高抗擊金融風險能力,增強經濟發(fā)展后勁。中俄兩國已經抓住共建“一帶一路”的難得機遇,2015年雙邊貿易額達到1000億美元,2020年達到2000億美元的目標,是完全可以實現的。
俄羅斯遠東地區(qū)已經為中俄之間的大項目合作開啟綠燈,包括土地出租和經營,并準備給投資商提供最大限度的優(yōu)惠條件。中俄關系的互利共贏的良好發(fā)展勢頭,不僅有力助推了兩國經濟發(fā)展振興,也促進了亞太地區(qū)及世界的和平、安全與穩(wěn)定。
可以預見,2015年兩國高層交往將十分頻繁。兩國領導人將相互出席對方舉辦的二戰(zhàn)勝利70周年慶祝和紀念活動,還將在金磚國家和上海合作組織峰會、二十國集團峰會、亞太經合組織領導人非正式會議等國際場合保持接觸。兩國總理定期會晤、立法機關合作委員會和政府各級別磋商合作機制都將高效運轉,不斷為中俄關系發(fā)展注入新的動力。
中國不會走傳統(tǒng)發(fā)展的老路。中國堅持獨立自主的和平外交方針,將嚴格遵守聯合國憲章的宗旨和原則,致力于同俄羅斯在內的世界各國一道,推動構建以“合作共贏”為核心的新型國際關系。換句話說,就是要突破傳統(tǒng)大國關系的后起大國與守成大國必有一戰(zhàn)的舊模式,建立“不對抗,不沖突,相互尊重,合作共贏”新型中俄關系。這是中國對當代國際關系的重大理論貢獻,其具體運作的原則就是,“以合作取代對抗,以共贏取代零和,以負責任的大國擔當履行應盡的國際義務”。⑨中俄全面戰(zhàn)略協作伙伴關系已經為大國間關系提供了有益經驗,也正在成為構建新型國際關系的成功實踐典范。
注釋
1潘德禮主編:《俄羅斯十年——政治 經濟 外交》下卷,北京:世界知識出版社,2003年,第606~607頁。
2參見1997年《關于世界多極化和國際新秩序的聯合聲明》,2005年《關于21世紀國際秩序的聯合聲明》。
3引自俄羅斯新聞網。
4引自外交部網站。
5王毅接受全俄廣播電視公司“俄羅斯—24”頻道記者普里馬科夫采訪,2015年4月9日。
6搜狐網,2015年3月29日。
7《專家析俄為何加入亞投行:經濟實用是主因》,人民網,2015年3月31日。
8《俄加入亞投行將為完善遠東基礎設施提供機會》,中國新聞網,2015年4月1日。
9參見王毅外長與拉夫羅夫會談時的發(fā)言,引自外交部網站。